Al-lah es Quien creó siete cielos y el mismo número de tierras. Sus mandatos (o Su revelación) descienden a través de ellos. Esto es para que sepáis que Al-lah es Todopoderoso y que Su conocimiento lo abarca todo. - Corán At-Talaq(El Divorcio) 65:12 (islam)
Él es Quien creó para vosotros todo cuanto existe en la tierra. Después se dirigió al cielo y lo conformó en siete cielos. Y Él tiene conocimiento de todas las cosas. - Corán Al-Baqarah(La Vaca) 2:29 (islam)
Corán Al-Mu'minun(Los Creyentes) 23:17 (en en2 es tfs tfs2) Hemos creado siete cielos por encima de ti.
Y creamos sobre vosotros siete cielossuperpuestos, y no Nos pasa inadvertido cuanto sucede en la creación. - Corán Al-Mu'minun(Los Creyentes) 23:17 (islam)
Corán Al-Mu'minun(Los Creyentes) 23:86 (en en2 es tfs tfs2) Pregúntales: ¿Quién es el Señor de los siete cielos y el Dueño del Trono glorioso?
Diles: «¿Quién es el Señor de los siete cielos y el Señor del Gran Trono?». - Corán Al-Mu'minun(Los Creyentes) 23:86 (islam)
Corán An-Naba(Las Noticias) 78:12 (en en2 es tfs tfs2) Alá ha creado la tierra y luego siete cielos.
y levantamos sobre vosotros siete (cielos) firmes - Corán An-Naba(Las Noticias) 78:12 (islam)
Corán As-Saffat(Los Ordenados en Filas) 37:6 (en en2 es tfs tfs2) Hemos adornado el cielo más bajo con las estrellas como decoración.
Ciertamente, hemos adornado el cielo de este mundo con las estrellas - Corán As-Saffat(Los Ordenados en Filas) 37:6 (islam)
Corán Fussilat(Detalladas) 41:12 (en en2 es tfs tfs2) Hemos adornado el cielo más cercano con estrellas.
Entonces configuró siete cielos (perfectos) en dos días e inspiró a cada uno de ellos su función. Y embelleció el cielo de este mundo con luces (estrellas) e hizo que sirviera de protección. Esta es la obra de Al-lah, el Poderoso, el Omnisciente. - Corán Fussilat(Detalladas) 41:12 (islam)
Corán Nuh(Noé) 71:15 (en en2 es tfs tfs2) ¿No ves cómo Alá creó siete cielos, uno encima del otro?
»¿Acaso no veis que Al-lah creó siete cielos superpuestos - Corán Nuh(Noé) 71:15 (islam)
¿Acaso no saben,quienes rechazan la verdad, que los cielos y la tierra estaban juntos, formando una sola unidad, y los separamos? E hicimos que el agua fuera el origen de todo lo creado. ¿No creerán, pues? - Corán Al-Anbya(Los Profetas) 21:30 (islam)
Y con Nuestro poder construimos (sólidamente) el cielo y lo estamos expandiendo. - Corán Adh-Dhariyat(Los Vientos que esparcen) 51:47 (islam)
Al-lah es Quien elevó los cielos sin columnas, como veis, y luego se asentó sobre el Trono. Ha sometido el sol y la luna (a Su voluntad), y cada uno recorre su curso hasta un tiempo fijado (el Día de la Resurrección).Él controla todos los asuntos (de Sus criaturas) y explica con detalle las pruebas (de Su poder) para que (reflexionéis sobre ellas y) tengáis certeza del encuentro con vuestro Señor (para ser juzgados). - Corán Ar-Ra'd(El Trueno) 13:2 (islam)
¿Acaso no sabes (oh, Muhammad) que Al-lah tiene conocimiento de cuanto hay en los cielos y en la tierra? Todo está escrito en un registro (la Tabla Protegida), y ello es fácil para Al-lah. - Corán Al-Hajj(La Peregrinación) 22:70 (islam)
E hicimos del cielo un techo seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas. - Corán Al-Anbya(Los Profetas) 21:32 (islam)
Hadith Al Bukhari 7418 (en en2) los 7 cielos (17) El Trono de Alá estaba sobre el agua, luego creó los Cielos y la Tierra.
Capítulo: “…Y Su Trono estaba sobre el agua…”
Narró `Imran bin Hussain:
Mientras estaba con el Profeta (ﷺ), algunas personas de Bani Tamim vinieron a él. El Profeta (ﷺ) dijo: "Oh ¡Bani Tamim! ¡Aceptad la buena noticia!" Dijeron: "Nos habéis dado la buena noticia; ahora danos (algo)". (Después de un rato) entraron algunos yemenitas y él les dijo: "¡Oh pueblo de Yemen! Acepten las buenas noticias, ya que los Bani Tamim las han rechazado. " Dijeron: "Lo aceptamos, porque hemos venido para que aprendas la Religión. Entonces les preguntamos cuál fue el comienzo de este universo." El Profeta (ﷺ) dijo "Allá estaba y nada más delante de Él y Su Trono estaba sobre el agua, y entonces Él Creó los Cielos y la Tierra y escribió todo en el Libro." Entonces un hombre vino a mí y dijo: '¡Oh, Imran! ¡Sigue a tu camella porque se ha escapado!" Así que salí a buscarla, y he aquí, era ¡más allá del espejismo! Por Allah, desearía que (mi camella) se hubiera ido pero yo no me hubiera ido (la reunión). " - Hadith Al Bukhari 7418 (islam)
Capítulo: La referencia a los ángeles
Narró Malik bin Sasaa:
El Profeta (ﷺ) dijo: "Mientras estaba en la Casa en un estado intermedio entre el sueño y la vigilia, (un ángel me reconoció) como el hombre que yacía entre dos hombres. Una bandeja dorada llena de sabiduría y fe fue Me trajeron y me abrieron el cuerpo desde la garganta hasta la parte inferior del "Abdomen y luego mi Abdomen fue lavado con agua de Zamzam y (mi corazón) se llenó de sabiduría y fe. Alabama- Me trajeron a Buraq, un animal blanco, más pequeño que una mula y más grande que un burro, y me puse en camino. con gabriel. Cuando llegué al cielo más cercano. Gabriel dijo al portero del cielo: "Abre la puerta.' El portero preguntó: "¿Quién es?" Él dijo: 'Gabriel'. El portero', que acompaña ¿tú?' Gabriel dijo: "Muhammad". El portero preguntó: '¿Lo han llamado?' Gabriel dijo: 'Sí'. Entonces se dijo: 'Sea bienvenido'. ¡Qué visita tan maravillosa es la suya!' Entonces me encontré con Adam y lo saludé y él dijo: "Eres bienvenido, oh hijo y profeta". Luego ascendimos al segundo cielo. Se preguntó, '¿Quién es?' Gabriel dijo: "Gabriel". Se dijo: '¿Quién está contigo?' Él dijo: "Muhammad". Se le preguntó: —¿Ha sido llamado? Él dijo: 'Sí'. Se dijo: 'Sea bienvenido'. ¡Qué maravillosa visita es la suya!". Luego me encontré con Jesús y Yahya (Juan), quienes dijeron: 'Eres bienvenido, oh hermano y profeta'. entonces nosotros ascendió al tercer cielo. Se preguntó: '¿Quién es?' Gabriel dijo: "Gabriel". Se preguntó: "¿Quién es ¿contigo? Gabriel dijo: "Muhammad". Se preguntó: '¿Ha sido llamado?' "Sí", dijo Gabriel. 'Él es bienvenido. ¡Qué visita tan maravillosa es la suya!' (El Profeta (ﷺ) agregó:). Allí me encontré con José y lo saludé, y él respondió: '¡Seas bienvenido, oh hermano y profeta!' Luego ascendimos al cuarto cielo y nuevamente se intercambiaron las mismas preguntas y respuestas que en los cielos anteriores. Allí conocí a Idris. y lo saludó. Él dijo: "Eres bienvenido, oh hermano y Profeta". Luego ascendimos al 5to. cielo y nuevamente se intercambiaron las mismas preguntas y respuestas que en los cielos anteriores. allí me encontré y saludó a Aarón, quien dijo: "Eres bienvenido, oh hermano y profeta". Luego ascendimos al sexto cielo y nuevamente se intercambiaron las mismas preguntas y respuestas como en los cielos anteriores. Allí conocí y saludé a Moisés, quien dijo: 'Eres bienvenido, oh hermano y. a Profeta.' Cuando continué, él comenzó a llorar y cuando le preguntaron por qué lloraba, dijo: '¡Oh Señor! Los seguidores de este joven que fue enviado después de mí entrarán al Paraíso en mayor número que mis seguidores." Luego ascendimos al séptimo cielo y nuevamente nos surgieron las mismas preguntas y respuestas. intercambiados como en los cielos anteriores. Allí encontré y saludé a Abraham, quien me dijo: 'Tú eres bienvenido oh hijo y profeta.' Luego me mostraron Al-Bait-al-Ma'mur (es decir, la Casa de Allah). Yo pregunté Gabriel al respecto y dijo: "Esto es Al Bait-ul-Ma'mur, donde 70.000 ángeles realizan oraciones diariamente y cuando se van, nunca regresan (pero siempre llega un nuevo lote cada día).' Luego me mostraron Sidrat-ul-Muntaha (es decir, un árbol en el séptimo cielo) y vi sus frutos Nabk. que se parecía a las jarras de arcilla de Hajr (es decir, una ciudad en Arabia), y sus hojas eran como las orejas de elefantes, y en su raíz nacían cuatro ríos, dos de ellos visibles y dos ocultos. I Le preguntó a Gabriel sobre esos ríos y él dijo: 'Los dos ríos escondidos están en el Paraíso, y el aparente Unos son el Nilo y el Éufrates. Luego me ordenaron cincuenta oraciones. Bajé hasta que encontré a Moisés, quien me preguntó: "¿Qué tienes?" ¿hecho?' Dije: 'Me han ordenado cincuenta oraciones'. Él dijo: 'Conozco a la gente mejor que tú, porque tuve la experiencia más difícil para lograr la obediencia a Bani Israel. Tus seguidores no pueden aguantar con tal obligación. Entonces, regresa a tu Señor y pídele (que reduzca el número de oraciones). Regresó y pidió a Allah (que la redujera) y Él hizo que fueran cuarenta. Regresé y (conocí a Moisés) y tuve una discusión similar, y luego regresó nuevamente a Allah para que lo redujera y Él hizo que fueran treinta, luego veinte, luego diez, y luego llegué a Moisés, quien me repitió el mismo consejo. Al final Alá lo redujo a cinco. Cuando volví a ver a Moisés, él me dijo: '¿Qué has hecho?' Dije: 'Alá ha hecho que sean sólo cinco'. Él Repetí el mismo consejo pero dije que me rendí (a la Orden Final de Allah)'". El Mensajero de Allah (ﷺ) fue dicho por Allah: "He decretado Mi Obligación y he reducido la carga sobre Mis siervos, y Yo recompensará una sola buena acción como si fueran diez buenas acciones." - Hadith Al Bukhari 3207 (islam)
Hadith Al Bukhari 3887 (en en2) Mahoma fue al Séptimo Cielo y regateó con Alá para reducir las 50 oraciones diarias a cinco al día.
Capítulo: Al-Mi'raj
Narró `Abbas bin Malik:
Malik bin Sasaa dijo que el Mensajero de Allah (ﷺ) les describió su viaje nocturno diciendo: "Mientras estaba Yaciendo en Al-Hatim o Al-Hijr, de repente alguien vino hacia mí y abrió mi cuerpo desde aquí hasta aquí." Le pregunté a Al-Jarud que estaba a mi lado, "¿Qué quiere decir?" Él dijo, "Quiere decir desde su garganta hasta su área púbica", o dijo: "Desde la parte superior del pecho". El Profeta (ﷺ) dijo además: "Luego sacó mi corazón. Entonces me trajeron una bandeja dorada de Creencia y mi corazón fue lavado y lleno (con Creencia) y luego regresó a su lugar original. Entonces un animal blanco que era más pequeño que una mula y Me trajeron algo más grande que un burro." (Ante esto, Al-Jarud preguntó: "¿Fue el Buraq, oh Abu? ¿Hamza?" Yo (es decir, Anas) respondí afirmativamente). El Profeta (ﷺ) dijo: "El paso del animal (era tan amplio que) alcanzó el punto más lejano dentro del alcance de la vista del animal. Me llevaron y Gabriel Partiste conmigo hasta llegar al cielo más cercano. Cuando pidió que abrieran la puerta, le preguntaron: "¿Quién es?" Gabriel respondió: 'Gabriel'. Fue preguntó: '¿Quién te acompaña?' Gabriel respondió: "Muhammad". Se preguntó: '¿Ha Mahoma ¿Te han llamado? Gabriel respondió afirmativamente. Entonces se dijo: 'Sea bienvenido'. que excelente ¡Visita el suyo!' La puerta se abrió y cuando pasé por el primer cielo, vi allí a Adán. gabriel dijo (a mí). 'Éste es tu padre, Adán; Dale tus saludos. Así que lo saludé y me devolvió el saludándome y diciendo: "Eres bienvenido, oh piadoso hijo y piadoso Profeta". Entonces Gabriel ascendió conmigo hasta llegar al segundo cielo. Gabriel pidió que le abrieran la puerta. Se preguntó, '¿Quién es?' Gabriel respondió: 'Gabriel'. Se preguntó: '¿Quién te acompaña?' Gabriel respondió: 'Mahoma.' Se preguntó: '¿Ha sido llamado?' Gabriel respondió afirmativamente. entonces fue dijo: "Sea bienvenido". ¡Qué excelente visita es la suya!' Se abrió la puerta. Cuando pasé por el segundo cielo, allí vi a Yahya (es decir, Juan) y a `Isa (es decir, Jesús) que estaban primos el uno del otro. Gabriel me dijo: 'Estos son Juan y Jesús; Dales tus saludos. entonces yo Los saludé y ambos me devolvieron el saludo y dijeron: "Eres bienvenido, oh piadoso hermano y piadoso Profeta.' Entonces Gabriel ascendió conmigo al tercer cielo y preguntó por su puerta. para ser abierto. Se preguntó: '¿Quién es?' Gabriel respondió: 'Gabriel'. Se preguntó: '¿Quién acompaña? ¿tú?' Gabriel respondió: "Muhammad". Se preguntó: '¿Ha sido llamado?' Gabriel respondió en el afirmativo. Entonces se dijo: 'Sea bienvenido, ¡qué excelente visita es la suya!' La puerta se abrió, y cuando pasé el tercer cielo allí vi a José. Gabriel dijo (a mí): 'Este es José; pagar envíale tus saludos.' Así que lo saludé y él me devolvió el saludo y me dijo: "De nada, Oh piadoso hermano y piadoso Profeta.' Entonces Gabriel ascendió conmigo al cuarto cielo y pidió que se abra su puerta. Se preguntó: '¿Quién es?' Gabriel respondió: 'Gabriel'. Le preguntaron: '¿Quién es? ¿Te acompaña? Gabriel respondió: "Muhammad". Se preguntó: '¿Ha sido llamado?' gabriel respondió en la afirmativa. Entonces se dijo: '¡Sea bienvenido, qué excelente visita es la suya!' Se abrió la puerta y cuando crucé el cuarto cielo, vi a Idris. Gabriel dijo (a mí), Éste es Idris; Dale tus saludos. Entonces lo saludé y él me devolvió el saludo y dijo: "De nada, oh piadoso hermano y piadoso Profeta". Entonces Gabriel ascendió conmigo al quinto cielo y pidió que le abrieran sus puertas. Se preguntó: '¿Quién es?' Gabriel respondió: 'Gabriel'. Fue preguntó. '¿Quién te acompaña?' Gabriel respondió: "Muhammad". Se preguntó: '¿Ha sido llamado?' Gabriel respondió afirmativamente. Luego se dijo ¡Bienvenido sea! ¡Qué excelente visita la suya! Entonces Cuando pasé por el quinto cielo, allí vi a Harún (es decir, Aarón), dijo Gabriel (a mí). Este es Aarón; Dale tus saludos. Lo saludé y él me devolvió el saludo y me dijo: 'Tú eres Bienvenido, oh piadoso hermano y piadoso Profeta.' Entonces Gabriel ascendió conmigo al sexto cielo. y pidió que le abrieran la puerta. Se preguntó. '¿Quién es?' Gabriel respondió: 'Gabriel'. Se preguntó, '¿Quién te acompaña?' Gabriel respondió: "Muhammad". Se preguntó: '¿Ha sido llamado?' gabriel respondió afirmativamente. Se dijo: 'Sea bienvenido'. ¡Qué excelente visita es la suya!' Cuando pasé (sobre el sexto cielo), allí vi a Moisés. Gabriel dijo (a mí), 'Este es Moisés; pagarle tu saludo. Así que lo saludé y él me devolvió el saludo y dijo: "De nada, oh piadoso hermano y piadoso Profeta.' Cuando lo dejé (es decir, Moisés) él lloró. Alguien le preguntó: '¿Qué ¿Te hace llorar? Moisés dijo: 'Lloro porque después de mí ha sido enviado (como Profeta) un joven cuyos seguidores entrarán al Paraíso en mayor número que mis seguidores.' Entonces Gabriel ascendió conmigo al séptimo cielo y pidió que le abrieran sus puertas. Se preguntó: '¿Quién es?' gabriel respondió: 'Gabriel'. Se preguntó: '¿Quién te acompaña?' Gabriel respondió: "Muhammad". Fue preguntó: '¿Ha sido llamado?' Gabriel respondió afirmativamente. Entonces se dijo: 'Sea bienvenido'. ¡Qué excelente visita es la suya!' Entonces cuando pasé (sobre el séptimo cielo), allí vi a Abraham. Gabriel dijo (a mí), 'Esta es tu padre; preséntale tus saludos. Así que lo saludé y él me devolvió el saludo y me dijo: 'Tú Sean bienvenidos, oh piadoso hijo y piadoso Profeta.' Luego me hicieron ascender a Sidrat-ul-Muntaha (es decir, el Árbol de Loto del límite más extremo) ¡He aquí! Sus frutos eran como las tinajas de Hajr (es decir, un lugar cerca Medina) y sus hojas eran tan grandes como orejas de elefante. Gabriel dijo: 'Este es el Árbol del Loto del límite máximo). ¡Mirad! Corrían cuatro ríos, dos estaban escondidos y dos eran visibles, pregunté, '¿Cuáles son estos dos tipos de ríos, oh Gabriel?' Él respondió: 'En cuanto a los ríos escondidos, son dos Los ríos en el Paraíso y los ríos visibles son el Nilo y el Éufrates. Luego me mostraron Al-Bait-ul-Ma'mur (es decir, la Casa Sagrada) y un recipiente lleno de vino y Me trajeron otro lleno de leche y un tercio lleno de miel. Tomé la leche. Gabriel comentó, "Esta es la religión islámica que usted y sus seguidores siguen". Luego las oraciones fueron Me ordenó: Eran cincuenta oraciones al día. Cuando regresé, pasé junto a Moisés, quien me preguntó: '¿Qué te han ordenado hacer?' Respondí: 'Me han ordenado ofrecer cincuenta oraciones al día'. Moisés dijo: 'Tus seguidores no pueden soportar cincuenta oraciones al día, y por Allah, he probado a personas antes que tú, y he intentado mi mejor nivel con Bani Israel (en vano). Vuelve a tu Señor y pide la reducción a Disminuye la carga de tus seguidores.' Así que regresé y Allah redujo diez oraciones por mí. Entonces otra vez yo Se acercó a Moisés, pero él repitió lo mismo que había dicho antes. Luego volví a Allah y Redujo diez oraciones más. Cuando volví con Moisés, él dijo lo mismo, volví a Allah y Me ordenó observar diez oraciones al día. Cuando volví a Moisés, él repitió lo mismo. consejo, así que volví a Allah y me ordenaron observar cinco oraciones al día. Cuando volví a Moisés, él dijo: '¿Qué te han ordenado?' Respondí: 'Me han ordenado Observa cinco oraciones al día. Dijo: "Tus seguidores no pueden soportar cinco oraciones al día y, sin duda, Tengo una experiencia de las personas que te precedieron y he intentado mi mejor nivel con Bani Israel, así que ve. Vuelve a tu Señor y pide una reducción para disminuir la carga de tus seguidores.' Le dije: 'Lo he solicitado. mucho de mi Señor que me siento avergonzado, pero ahora estoy satisfecho y me entrego a la Orden de Allah.' cuando yo Cuando me fui, escuché una voz que decía: "He aprobado Mi Orden y he disminuido la carga de Mis adoradores". - Hadith Al Bukhari 3887 (islam)
Hadith Muslim 162a (en en2) Mohamed voló con Al-Buraq. Luego se dirigió hacia Allah, a negociar, la cantidad de oraciones.
Capítulo: El viaje nocturno en el que el Mensajero de Allah (saws) fue llevado a los cielos y se ordenaron las oraciones
Está narrado bajo la autoridad de Anas b. Malik que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:
Me trajeron a al-Buraq, que es un animal blanco y largo, más grande que un burro pero más pequeño que una mula, que colocaba su pezuña a una distancia igual al rango de versión. Lo monté y llegué al Templo (Bait Maqdis en Jerusalén), luego lo até al anillo usado por los profetas. Entré a la mezquita y recé dos rak'ahs en ella, y luego salí y Gabriel me trajo un vaso de vino y un vaso de leche. Elegí la leche, y Gabriel dijo: Has elegido lo natural. Luego me llevó al cielo. Entonces Gabriel pidió que le abrieran (la puerta del cielo) y le preguntaron quién era. Él respondió: Gabriel. Nuevamente le preguntaron: ¿Quién está contigo? Él (Gabriel) dijo: Mahoma. Se dijo: ¿Ha sido llamado? Gabriel respondió: En efecto, ha sido llamado. Y (la puerta del cielo) se nos abrió y ¡he aquí! Vimos a Adán. Me recibió y oró por mi bien. Luego ascendimos al segundo cielo. Gabriel (la paz sea con él) (pidió que se abriera la puerta del cielo), y le preguntaron quién era. Él respondió: Gabriel; y de nuevo le preguntaron: ¿Quién está contigo? Él respondió: Mahoma. Se dijo: ¿Ha sido llamado? Él respondió: En efecto, ha sido llamado. Se abrió la puerta. Cuando entré en 'Isa b. Maryam y Yahya b. Zakariya (la paz sea con ambos), primas por parte materna. Me recibieron y oraron por mi bien. Luego fui llevado al tercer cielo y Gabriel pidió la apertura (de la puerta). Le preguntaron: ¿Quién eres? Él respondió: Gabriel. Le preguntaron (nuevamente): ¿Quién está contigo? Él respondió Muhammad (ﷺ). Se dijo: ¿Ha sido llamado? Él respondió que efectivamente ha sido llamado. (La puerta) se abrió para nosotros y vi a Yusuf (la paz de Allah sea con él) a quien se le había dado la mitad de la belleza (mundial). Me recibió y oró por mi bienestar. Luego ascendió con nosotros al cuarto cielo. Gabriel (la paz sea con él) pidió que se abriera (la puerta), y se dijo: ¿Quién es él? Él respondió: Gabriel. Se dijo (otra vez): ¿Quién está contigo? Él dijo: Mahoma. Se dijo: ¿Ha sido llamado? Él respondió: En efecto, ha sido llamado. Se nos abrió la puerta y ¡he aquí! Idris estaba allí. Me recibió y oró por mi bienestar (Acerca de él). Allah, el Exaltado y Glorioso, ha dicho: "Lo elevamos (a Idris) a la posición exaltada" (Corán xix. 57). Luego ascendió con nosotros al quinto cielo y Gabriel pidió que le abrieran la (puerta). Se dijo: ¿Quién es él? Respondió Gabriel. Se dijo (nuevamente): ¿Quién está contigo? Él respondió: Mahoma. Se dijo: ¿Ha sido llamado? Él respondió: En efecto, ha sido llamado. (La puerta) se abrió para nosotros y luego yo estaba con Harún (Aarón, la paz de Allah sea con él). Me recibió y oró por mi bienestar. Luego fui llevado al sexto cielo. Gabriel (la paz sea con él) pidió que le abrieran la puerta. Se dijo: ¿Quién es él? Él respondió: Gabriel. Se dijo: ¿Quién está contigo? Él respondió: Mahoma. Se dijo: ¿Ha sido llamado? Él respondió: En efecto, ha sido llamado. (La puerta) se abrió para nosotros y allí estaba yo con Musa (Moisés, la paz sea con él). Él me recibió y oró por mi bienestar. Luego fui llevado al séptimo cielo. Gabriel pidió que se abriera (la puerta). Se dijo: ¿Quién es él? Dijo: Gabriel Se dijo. ¿Quién está contigo? Él respondió: Muhammad (la paz sea con él). Se dijo: ¿Ha sido llamado? Él respondió: En efecto, ha sido llamado. (La puerta) se abrió para nosotros y allí encontré a Ibrahim (la paz de Abraham sea con él) reclinado contra el Bait-ul-Ma'mur y allí entran setenta mil ángeles todos los días, para nunca volver a visitar (este lugar). Luego me llevaron a Sidrat-ul-Muntaha, cuyas hojas eran como orejas de elefante y sus frutos como grandes vasijas de barro. Y cuando fue cubierta por orden de Allah, sufrió tal cambio que nadie entre la creación tiene el poder de alabar su belleza. Entonces Allah me reveló una revelación y me hizo obligatorias cincuenta oraciones cada día y noche. Luego bajé donde Moisés (la paz sea con él) y me dijo: ¿Qué ha ordenado vuestro Señor a vuestra Ummah? Dije: Cincuenta oraciones. Él dijo: Vuelve a tu Señor y suplica una reducción (en el número de oraciones), porque tu comunidad no podrá soportar esta carga. como puse a prueba a los hijos de Israel y los probé (y los encontré demasiado débiles para soportar una carga tan pesada). Él (el Santo Profeta) dijo: Regresé a mi Señor y le dije: Mi Señor, haz las cosas más ligeras para mi Ummah. (El Señor) redujo cinco oraciones por mí. Bajé a Moisés y le dije. (El Señor) redujo cinco (oraciones) para mí y dijo: En verdad, tu Ummah no podrá soportar esta carga; Vuelve a tu Señor y pídele que aligere las cosas. Entonces seguí yendo y viniendo entre mi Señor Bendito y Exaltado y Moisés, hasta que dijo: Hay cinco oraciones cada día y cada noche. Oh Muhammad, a cada uno se le atribuyen diez, lo que hace cincuenta oraciones. Al que se propone hacer una buena acción y no la hace, se le registrará una buena acción; y si lo hace, se le contabilizará como diez; mientras que al que pretende hacer una mala acción y no la hace, no le será registrado; y si lo hace, sólo se registrará una mala acción. Luego bajé y cuando llegué a Moisés y le informé, él me dijo: Vuelve a tu Señor y pídele que aligere las cosas. Ante esto, el Mensajero de Allah comentó: Regresé a mi Señor hasta que me sentí avergonzado ante Él. - Hadith Muslim 162a (islam)